24 diciembre 2012
23 diciembre 2012
Regalos de navidad para arquitectos/ Architects: Gift list for Christmas
Por: Milagros Olazábal
(To read English version go to the bottom of the article)
Se acabó el 2012
y con él se van nuestras metas alcanzadas y sueños cumplidos. Algunos no lo
sentirán tan positivo, sin embargo este 2013 llega cargado de mucha energía para
que hagáis de él el mejor tiempo para lograr todas vuestras metas. Es por ello y
porque sabemos lo mucho que habéis trabajado este año, os queremos enseñar algunos de los mejores artículos que os podrían
interesar recibir estas navidades. De esta manera, si os gusta mucho algo de la
lista pueden reenviar este humilde post a todos vuestros familiares y amigos a
modo de “lista de deseos por fiestas” de forma muy elegante.
Aquí vamos:
1) Architecture Modern Wall Clock: Para que recuerden que el
descanso siempre, aunque escaso, es necesario.
2) Iittalla Aalto Vase, 10" : Porque no hay nada como
decorar nuestra casa con flores y además con mucho estilo.
3) Alessi Michael Graves Kettle with Small Bird ShapedWhistle: Un clásico que nunca pasará de moda.
4) Business card case Frank Lloyd Wright: Porque sabemos que
vuestra imagen y presentación son intachables, entrega tu tarjeta de negocios
con estilo gracias a este excelente accesorio.
5) Keyboard Shortcut Skins: Porque una ayuda a la memoria
siempre es bienvenido.
6) “Just My Type: A Book About Fonts”: Un libro que nos ayuda mucho a pensar que fuente de letras nos ayuda a vender más nuestros proyectos.
7) “PAUL GOLDBERGER. POR QUÉ IMPORTA LA ARQUITECTURA”: Excelente
libro para reflexionar sobre la arquitectura en nuestros días.
8) Taschen Basic Architecture Series: Un coleccionable que
debes tener en tu biblioteca personal.
9) Balancing Blocks: Porque no hay nada como un juego de
mesa que te haga pensar creativamente mientras te relajas con los amigos.
10) Curso de Fotografía de Javier Dahl: Y como no hay nada
mejor que regalar una experiencia les recomendamos el curso de fotografía que
imparte Javier Dahl. Os aseguramos que les va a encantar.
Esperamos que os haya gustado nuestra lista de imprescindibles
para esta navidad.
Además quiero aprovechar la oportunidad para desearles unas
muy felices fiestas e parte de todo el equipo de Arquitectitis. Os deseamos
todo lo mejor para este 2013, todo irá mejor, seguro ;)
2012 is
already finished, taking with him all our hard work and goals. Hopefully 2013
promises to be much better than ever and we hope all your dreams come true. For
that reason, today we want to show you our “Gift list for Christmas” thinking about
the best things you want to have in these holidays. If we are right, you could forward this post
for all your friends and family to give them more ideas for your presents. Here
we go!
1) Architecture Modern Wall Clock: Something to remind you that resting is just as
important as working hard.
2) Iittalla Aalto Vase, 10" : Everybody loves flowers and putting them in a beautiful
vase.
3) Alessi Michael Graves Kettle with Small Bird ShapedWhistle: A classic home utensil you
could put in one of the spaces in your house.
4) Business card case Frank Lloyd Wright: Because the first impression is a key to close
business, give your business card with style and elegance.
6) “Just My Type: A Book About Fonts”: A book that you
can check when you want to know the correct font to use in your projects.
7) “PAUL GOLDBERGER. POR QUÉ IMPORTA LA ARQUITECTURA”: The purpose of Why Architecture
Matters is to show us how architecture affects our lives and to teach us how to
understand the architecture that surrounds us every day.
8) Taschen Basic Architecture Series: A collection every architect needs in his/her
private library.
9) Balancing Blocks: Game you want to have in order to have great time when you
want to relax in your free time.
10)
Photography class by Javier Dahl: Last but not the least, we highly recommend taking
this class where you can enjoy and learn useful techniques to take amazing
pictures.
We hope you
enjoy our “Gift list for Christmas” and from all of us at Arquitectitis Merry
Christmas and Happy New Year 2013!
Etiquetas:
christmas gifts
,
gifts for architects
en
1:40
21 diciembre 2012
Reincarnation is possible! The Selexyz Dominicanen Maastricht
Por: Raquel Arias
(English version)
Of
course the new use must be respectful
with the existing building; in this case
the building was built in 1294, and it is a 13th century Dominican
church in Maastricht, Holland; the
cathedral features large open spaces boasting three-story bookshelves and it
adds religious experience into the reading atmosphere, while the space
maintains the church’s structure and in the same time invites the modern
innovative design of the bookstore.
I
am really interested over this kind of projects and I hope to find more
examples like this in the future. Congratulations!
(To read English version go to the bottom of the article)
En lugar de dejar el edificio morir, me seduce
la idea de que un edificio abandonado se transforme en algo vivo, útil y
funcional. Es un modo de “reencarnarse”, se le da otra oportunidad, es
una especie de segunda vida.
Además con los precios tan súmamente elevados que
tienen los espacios en las ciudades, es una pecado encontrar este tipo de
arquitecturas desperdiciadas,las cuales podrían ser usadas felizmente por
jóvenes emprendedores como artistas , diseñadores de moda...etc.
Por supuesto el nuevo uso debe respetar
siempre la arquitectura existente. En
este caso se trata de un edificio del siglo XIII; es una iglesia en Maastrich,
Holanda, construida en 1924, en cuyo interior diáfano se ha insertado un nuevo uso:
una tienda de libros , y ambos ambientes
interactúan y conviven de modo
amigable añadiendo un interesante toque
sagrado al ambiente literario de la Bookstore.
Considero que es muy interesante este tipo de
diálogo entre formas contemporáneas y antiguas estructuras, y la firma de tiendas de libros SELEXYZ lo supo
potenciar inteligentemente.
El proyecto es conocido como Selexyz Dominicanen Maastricht y fue diseñado por
los arquitectos Merkx
+ Girod
; Es
un ejemplo maravilloso de la unión y el respeto de las dos estéticas que
comentaba arriba. Los arquitectos decidieron diseñar en modo vertical debido a una
falta de espacio: la planta de la iglesia tenía tan sólo 750 m2 y era necesario
una superficie útil de 1200 m2. Por este motivo colgaron estructuras metálicas lineales, con una estética
minimalista y respetando una distancia
con lo existente ; Al recorrerlas, las
visiones espaciales del interior son
increíbles y se pone en valor el edifico , su historia y su imponente altura. Visitar
esta tienda una experiencia increíble, mucho más que comprar un libro...Es
increíble la sensación que se tiene y las vistas desde allí arriba.
En
el espacio también hay una cafetería. Como vestigio de su anterior vida se ha
colocado una mesa alargada con forma de cruz en la zona de comer, que está situada justo en el lugar donde estaba el coro.
Estoy realmente interesada en este tipo de proyectos y espero descubrir muchos más ejemplos como éste en el futuro. Enhorabuena!
Estoy realmente interesada en este tipo de proyectos y espero descubrir muchos más ejemplos como éste en el futuro. Enhorabuena!
Rather than letting the
building ‘dying’ off, I like the idea of having an abandoned building
turned into something useful and functional. It is a way of reincarnation, it
is like giving a new life to the building.
Nowadays space is very
expensive in cities, and it´s a pity finding a lot of wasted places which, instead of being
neglected by the society or awaiting demolition, could be used by society (for
example using by fashion designer entreprenours or artists , etc.)
I find very interesting the
interaction of contemporary shapes with an old building of classical style: the
branch of the popular Dutch bookstore Selexyz knew it.
The project is known as Selexyz Dominicanen Maastricht, and
was designed by architecture firm Merkx
+ Girod ;
it exemplifies a brilliant union between the opposing aesthetics.
The architects decided to
design vertically because the church was only 750 square meters of floor space,
but the shop should contained 1,200 square meters of shopping space. They suspended linear elements in separation
from the existing structure to expose and celebrate the history ,and highlighting its height. As a result , walking
around this adaptively reused interior is an experience, is more than buying a
book….. It is really amazing the feeling and views from the top.
Within
the space, there is also a cafe. As a nod to the bookstore's past-life, there
is a long table shaped like a cross in the eating area, which is conveniently
located where the choir formerly situated themselves.
en
9:08
13 diciembre 2012
Swiss Tech Convention Center y las células Gräzel
Por: Rocío Caro
(To read English version go at the bottom of the article)
Con el paso de los años se ha conseguido que la energía solar esté cada
vez más presente en nuestros proyectos. Una de las últimas novedades en este
campo es la utilización de la llamada Célula Grätzel que, con un rendimiento
casi equivalente a las células solares tradicionales, tiene un costo muy bajo
de fabricación (es más simple) y su rendimiento es mayor, ya que no necesitan
de luz directa para producir energía, lo cual hace que se puedan colocar en
paramentos verticales. Además, utiliza
moléculas tintadas para producir la energía, que es lo que nos permite a los
arquitectos emplearlas como herramienta de diseño.
Y eso es lo que han hecho en el estudio de arquitectura suizo, Richter-DahlRocha Associés en su proyecto para el Centre de Conférences Swisstech, donde
han empleado las células Grätzel para el diseño de un muro solar de vídrio.
Éste consistirá en un paramento multicolor de 300 m2, una altura de 15,20
metros, y al menos 1500 células que producirán una energía equivalente a la
necesaria para alimentar 3 casas.
El diseño viene de la mano de Catherin Bolle, artista lausannoise, que
empleará la gama de los rojos, amarillos y naranjas, para hacer la composición.
Pero
aún habrá que esperar un poco para que vea la luz, concretamente hasta finales
de 2013. ¡¡Estamos impacientes!! ¡Buen final de semana a tod@s!
English Version
Over the years, the presence of solar energy is
increasing in our projects. One of the latest developments in this field
is the use of the Grätzel cell. It has a very low cost of manufacture (it's
simple) than the traditional and it’s performance is higher, since not require
direct light to produce energy, so we can use it on vertical elements. It also
uses colored molecules to produce energy, which is what allows architects use
them as a design tool.
And that is what they have done in the Swiss
architectural firm, Richter Dahl Rocha-Associés in his project for the Centre
de Conférence Swisstech where Grätzel cells have been used for the design of a
solar glass wall.
It is 300 m2, a height of 15.20 meters, and at
least 1500 cells that produce energy equivalent to that required to feed 3
houses.
The design comes from the hand of CatherinBolle, lausannoise artist who used the range of reds, yellows and oranges, to
make the composition.
But still have to wait a bit to see the light, the end of 2013.We cannot wait! Good week end
everyone s!
11 diciembre 2012
Berlín y el Reichstag
Por: Javier Dahl
(To read English version go at the bottom of the article)
Visitar esta sorprendente obra de
Sir Norman Foster es sencillo si previamente has hecho reserva para ello, te
has identificado antes de entrar y por supuesto, has pasado con éxito los
escaneres previos, necesarios dado que cubre la sala central del Bundestag
o Parlamento Alemán, que es, aunque veladamente, visible desde la misma.
Por cierto, la entrada es
completamente gratuita.
Lluvia que entra
abiertamente, pues la clave está abierta al frecuente cielo encapotado que
cubre la ciudad.
¿Habéis visto ya los
sillones de los parlamentarios? Fijaros abajo a la derecha o arriba a la
izquierda de la foto siguiente.
English version:
"Visiting this susprisingly master piece by Norman Foster is relatively
easy if the visit has been booked beforehand, if you´ve identified yourself and
if you have succesfully gone through the previous scanners, which are
mandatory, as it covers the main lounge/hall/room of the Bundestag or German
Parliament, which can be slightly seen.
By the way,
the ticket is free.
It consists
on two parallel ramps, they allow the flows of people going up and down the
building and they avoid these running into each other.
With a closed
angle, specifically a 150 one, the images are abstractly suggestive
The
highlights/reflexes are, like a kaleidoscope, reflected in different mirrors,
and the endless movement is reproduced nonstop on the walls of the inverted
cone that collects the rain water
Rain that
enters openly, as the key is open to the frequent overcast which covers the
city
Have you ever
seen the seats of the parliaments? Focus on the botton right or upper left of
the previous picture.
The building
is definitely an arquitectonic reference in Berlin, like the following pieces:
·
Shinkel: Altes Museum (romanticismo alemán del XIX)(
Am
Lustgarten, 10178 Berlin)
·
Behrens: Fábrica Turbinas AEG (Huttenstraße 12, 10553
Berlin)
·
Foster: Parlamento Reichstag (Platz der Republik 1,
11011 Berlin)
·
Libeskind: Museo Judío (Lindenstraße 9-14, 10969
Berlin)
·
Mendelsohn: Cine y viviendas (Kurfürstendamm 153 10709 Berlin, Alemania)
·
Mendelsohn: Einsteintour (Telegrafenberg, 14473
Potsdam)
·
Le Corbusier: Unidad habitacional de Berlín
(Flatowallee 16, 14055 Berlin)
·
Einsenman: Monumento al Holocausto
(Cora-Berliner-Straße 1, 10117 Berlin)
·
Koolhas: Dutch Embassy
(Klosterstraße 50, 10179 Berlin)
·
Mies Van der Rohe: Neue Nationalgallery (Potsdamer
Straße 50, 10785 Berlin)
·
Scharoun: Berliner
Philharmonie (Herbert-von-Karajan-Straße 1, 10785 Berlin)
·
Sauerbruch Hutton:GSW
Gesellshaft für Stadtterneuerung (Kochstraße 22 10969 Berlin)
·
Jean Nouvel: Galeries Lafayette Berlin
(Französische Str. 23, 10117 Berlin)
·
Walter Gropius: Bauhaus-Archiv
/ Museum für Gestaltung (Klingelhöferstraße 14, 10785 Berlin)"
Etiquetas:
Bundestag
,
fotografía
,
Parlamento alemán
,
Sir Norman Foster
en
22:25
06 diciembre 2012
Un clásico: Mercado Público de Porto Alegre/ A classic: Porto Alegre Public Market
Por: Omar Cornejo Felice
¡Hola
Amigos de Arquitetitis!, en esta tercera entrega voy a escribir sobre un icono arquitectónico y patrimonio histórico cultural de la ciudad de Porto Alegre, su
Mercado Público, inaugurada en 1869 para abastecer a la ciudad en proceso de crecimiento
causada principalmente por la fuerte migración europea (principalmente
italianos y alemanes).
Fue
proyectada originalmente en estilo neoclásico por el Ing. Frederico Heydtmann
en 1861 y durante las décadas posteriores a su inauguración ha pasado por
diversas transformaciones, la más importante de todas fue durante la
restauración y reconstrucción entre los años 1990 y 1997, año en que fueron re-inauguradas
su nuevas instalaciones, ya que en el año 1979 fue demolida parcialmente por la
institución “Patrimonio Histórico de
Porto Alegre” por causa de un incendio acaecido ese mismo año.
El
proyecto de restauración de 1990 estuvo a cargo de los Arq. Doris Oliveira, Arq. Evaldo Schumaher, Arq. Octacílio Rosa Ribeiro,
Arq. Teófilo Meditsch y la Arq. Vera Maria Becker los cuales se hicieron
merecedores al “Premio de la 3º Bienal de Arquitectura” de 1997 en la categoría
Patrimonio Histórico.
Gracias
a esta intervención, el Mercado gano una estructura metálica central la cual
permite un mayor sentido de amplitud y mejoró notablemente la calidad espacial del proyecto original ya
que prácticamente no existía circulación horizontal, permitiendo un mejor acceso
a espacios cuadrangulares donde los restaurantes ubicados en el segundo nivel
pueden colocar sus mesas para gusto de sus comensales que mientras disfrutan de
la gastronomía brasileña, admiran este
espacio lleno de colores y tradición.
La
fachada del Mercado Público de Porto Alegre mantiene su espíritu neoclásico
casi impoluto por 143 años, donde el amarillo colonial se entre mezcla con los restaurantes
y sus mesas en madera de teka invadiendo la Plaza XV de Noviembre, aquí se
respira el aire de una capital porteña para conforto del visitante, pero
observamos su verdadero carácter ecléctico cuando andamos entre las “bancas” que
son los puestos de ventas, todos llenos de productos multicolores, multicolor
como el mismo Brasil y esta gran estructura metálica se fusiona y
integra (sin degradar) con el espacio central del Mercado.
Esta
intervención arquitectónica, para los más conservadores esta fuera de contexto
en un edificio considerado histórico y tradicional y que se debió mantener el
proyecto original del siglo XIX y para los más liberales una intervención
adecuada ya que se integra perfectamente los espacios interiores con los
exteriores y le da un aire de modernidad, sea como fuese, es imposible no
hablar con cierto cariño de este símbolo de una ciudad con tanta historia como
Porto Alegre y es un espacio al cual siempre me da gusto visitar.
¡Saludos
y hasta la próxima!
(English version)
Hello friends Arquitetitis!, In this third installment
I will write about an architectural icon and historic cultural heritage of the
city of Porto Alegre, the Public Market, which opened in 1869 to supply the
city growth process mainly caused by the strong European migration (mainly
Italian and German).
It was originally designed in neoclassical style by
Eng. Frederico Heydtmann in 1861 and during the decades after its inauguration
has gone through several changes, the most important of all was during the
restoration and reconstruction between 1990 and 1997, which were re-opened its
new facilities, as in 1979 was partially demolished by the institution
"Heritage of Porto Alegre" because of a fire that occurred that year.
The 1990 restoration project was led by the architect
Doris Oliveira, architect Evaldo Schumacher, Architect Octacílio Rosa Ribeiro, architect
Theophilus Meditsch and architect Vera
Maria Becker which became deserving the "Prize of the 3rd Biennial
Architecture "1997 in the Heritage category.
Thanks to this intervention, the market gained a
metallic core which allows a greater sense of space and spatial quality
improved markedly original project because there was virtually no horizontal
circulation, allowing better access to open runs where the restaurants located
in the second level can place their tables for diners who like their while
enjoying Brazilian cuisine, admire this space full of color and tradition.
The facade of Porto Alegre Public Market neoclassical
spirit remains untainted by almost 143 years, where the colonial yellow between
restaurants and teak tables invading
Square XV of November, one can breathe the air of this coastal capital for
visitor comfort, but his real eclectic look when we walk among the
"seats" which are sales positions, all filled with multicolored
products, multicolored as Brazil itself and this large metal structure merges
and integrates (no degradation) with the central space of the market.
This architectural intervention, for the most
conservative is out of context in a historic building that is traditional and
should keep the original draft of the nineteenth century and the most liberal
considered an appropriate intervention that integrates seamlessly with the
interiors and exteriors gives an air of modernity, is that as it is impossible
not to talk to certain fondness for this symbol of a city with as much history
as Porto Alegre and a space which is always a pleasure to visit.
Greetings and see you soon!
05 diciembre 2012
Lost in Rome
Por: Javier Sancho
Más
bien dejándonos perder, porque Roma es simplemente espectacular.
Cuna
de tantas civilizaciones, la memoria se ha ido acumulando a base de
estereotomías y tectónicas, reflejo del concepto espacial de cada época y
autor. Nunca el material fue tan cómplice de un plano tan genial, donde a cada
giro espera la sorpresa: una ruina o un templo, una piazza o una chiesa...
Siempre
viva, los romanos, los viajeros, los turistas, los camareros, los actores, los
coches pequeños... Cual destello de Fellini,
subiendo por la Via Veneto, tomando
un aperitivo en Monti o comiendo
pescado en el Trastevere.
También
tienen cabida los nuevos proyectos, como es el estudio Renzo Piano y su teatro, o Zaha
Hadid architects y el Maxxi, siempre tomando el testigo de los grandes
arquitectos italianos de mediados del XX, pongamos Nervi como ejemplo y la
impresionante cúpula del Palazzetto dello
Sport...
Aunque,
hablemos de cúpula o maravilla, sin duda hay un punto que supera todo, nos deja
sin aliento y nos desnuda con su impresionante contundencia: el PANTEON es...
Me acuerdo que esta vez, según lo vislumbraba escuché a una chica española
"para que voy a entrar, si no hay nada"... Exacto, ese nada es TODO.
Que pena que no pudiera descubrirlo y volar por su espacio mientras la luz se
deja caer por un ojo gigante.
Por
supuesto, gracias a ese perderse de la mano de nuestro buen amigo romano arquitecto
Alessio: sin ti, a Roma le hubiese faltado mucho encanto... y travertino.
(English version)
Or
maybe better, letting us get lost, cause Rome is amazing.
Base
of many civilizations, memories have been added with sternotomies and tectonics,
spacial concepts here shown of each era and artist, Never the material was so
guilty of such an awesome map, where each corner is open to our surprise: Ruins
or temple, piazza or chiesa...
It´s
always alive, romans, travelers, tourists, waiters, actors, small cars... Like Fellini dreams, going up Via Veneto, having a drink in Monti or eating fish in Trastevere.
There´s
also place for new projects, like Renzo
Piano office and the Theatre, or Zaha
Hadid architects and Maxxi, always taking as a reference the good italian
architects of mid-twentieth century, for example Nervi and the Palazzetto dello Sport dome...
Althoug,
if we speak about domes or great things, there´s no doubt about a point which
is over everything, stops our breathing and makes us feel ingravity: PANTEON
is... I remember this time, I was just seeing the entrance, I listened a
Spanish girl "why I am gonna get into, there´s nothing there"...
Exact, that nothing is ALL. Such a pitty she didn´t discover it and fly through
the space while the light falls down from the huge eye.
Of
course thanks a lot to our good friend roman architect Alessio: without you,
Rome would have lost lots of charm... and travertine.
Hasta
luego
b´aC
Javi
Etiquetas:
Fellini
,
Maxxi
,
Nervi
,
Palazzetto dello Sport
,
Panteon
,
Renzo Piano
,
Roma
,
Trastevere
,
Via Veneto
,
Zaha Hadid
en
0:19
Suscribirse a:
Entradas
(
Atom
)